Le Coran fait plusieurs fois référence aux droits des parents.
Cet article est tiré du livre « La Piété envers les Parents » de l’imam Ibn Al-Jawzi
Allah a certes dit (traduction relative des versets) :
« Et ton Seigneur a décrété : « N’adorez que Lui ; et (marquez) de la bonté envers les père et mère : si l’un d’eux ou tous deux doivent atteindre la vieillesse auprès de toi ; alors ne leur dis point : « Fi ! » et ne les brusque pas, mais adresse-leur des paroles respectueuses et par miséricorde abaisse pour eux l’aile de l’humilité; et dis : « Ô mon Seigneur, fais-leur; à tous deux; miséricorde comme ils m’ont élevé tout petit » » (Sourate 17 : Le Voyage Nocturne, versets 23-24)
Abu Bakr Ibn Al-Anbari a dit :
« Ce décret n’est pas un jugement, mais un ordre et une obligation. Le sens linguistique original de « qada » est : « accomplir une chose à la perfection ». »
« Et (marquez) de la bonté envers les père et mère » signifie se montrer bienveillant envers eux et les honorer.
Ibn ‘Abbas (qu’Allah l’agrée) a dit :
« Ne dépoussière pas tes vêtements devant eux afin d’être sûr qu’aucune poussière ne les atteigne ».
« Ne leur dis point : « Fi ! » (« Uff ») »
Il existe cinq opinions concernant le mot « Uff » :
- La saleté des ongles de la main, comme énoncé par Al-Khalil.
- La saleté des oreilles, comme énoncé par Al-Asma’i.
- La coupure des ongles, comme énoncé par Tha’lab.
- Considérer une chose avec mépris ou comme étant négligeable, cela étant tiré du sens arabe du mot « uff » qui signifie « rabaisser ». Cela a été mentionné par Ibn Al-Anbari.
- Un bâton ou un roseau que tu ramasses du sol, comme énoncé par Ibn Faris.
J’ai appris de mon enseignant Abu Mansur, le linguiste, que le sens de « Uff » est « puanteur » et qu’il provient à l’origine du fait de souffler sur de la poussière ou autre chose qui tombe sur toi. On l’utilisa ensuite pour désigner tout ce qu’on considère comme négligeable.
Tout d’abord, « Ne les brusque pas » signifie « ne t’adresse pas à eux de manière désagréable ou n’élève pas la voix sur eux ».
Selon ‘Ata Ibn Abi Rabah, cela signifie « Ne lève pas ta main sur eux ».
Ensuite, « Adresse-leur des paroles respectueuses » signifie que tu dois t’adresser à eux du mieux que tu peux et avec douceur.
Sa’d Ibn Al-Musayyib a dit : « De la même manière que l’esclave dévoyé s’adresse à son maître sévère. »
« Abaisse pour eux l’aile de l’humilité » en raison de la compassion et de la miséricorde que tu éprouves envers eux.
Les droits des parents sont clairement explicités dans le verset du Coran :
« Sois reconnaissant envers Moi, ainsi qu’envers tes parents. » (Sourate 31 : Luqman, verset 14)
dans lequel Allah a réuni le fait d’être reconnaissant envers Lui avec le fait d’être reconnaissant envers les parents.
Source : La Piété envers les Parents – Ibn Al-Jawzi